-
Публикаций
1 153 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Vorchenok
-
Прошу перевести инструкцию с французского
Vorchenok ответил в теме пользователя Vorchenok в Клуб любителей французских дизайнов
Таша, Ренато Паролин - вообще-то итальянский дизанйер, но в любом случае если судить из того, что написано по-английски (по фр. - то же самое), то инструкции по набиванию там нет. Скорее всего синтепоном или наполнителем для игрушек. Ирина, border - это значит обшивать, окаймлять, а bordure (слово из схемы) - бордюр, кромка. Судя по контексту и рисунку, здесь говорится о бэкстиче. Вообще, когда требуется перевод отдельных слов, очень удобно использовать онлайн-словари, например, яндекс http://slovari.yandex.ru/ -
Все просто - переименуйте его маленько и дело с концом :rolleyes: Или просто загрузите в сообщение, если он меньше 2 мб весит
-
Кузя, оформление супер просто!! А можно попросить залить фото исчо раз и снять галочку с "уменьшить до 640"? Хочу утащить в закрома отшитых работ :rolleyes:
-
Pique Et Pique- 4 чашки
Vorchenok ответил в теме пользователя Ингуля в Процессы французских дизайнов
Yana2424, общение на тему дизайнов Анкор - в соответствующем клубе, пожалуйста. Как и любых других, не соответствующих тематике Клуба. И напоминаю, что ссылки на российские интернет-магазины правилами форума запрещены. Во второй раз - будет предупреждение. -
Тыква от Nimue "le Carrosse"
Vorchenok ответил в теме пользователя Манька Левински в Процессы французских дизайнов
Хороший кусочек, на кашу тыквенную уже хватит ))) Тряпочка классная - это лен или хлопок? -
Я бы сказала - ПРОявляемся ))))
-
Как здорово )))))))) Рада за тебя безмерно!
-
Мимо проходила, держитесь!! Я очень хорошо понимаю, нет ничего хуже подвешенного состоянии, неизвестности, когда любой телефонный звонок как маятник может тебя сбросить в горе или радость, но вы держитесь и не позволяйте себе впадать в уныние. Когда-то слышала от верующих, что человеку никогда не дается испытаний больше, чем он способен выдержать. Вы сильная, все плохое рано или поздно закончится.
-
Chapeau Ivre - Пьяная шляпа
Vorchenok ответил в теме пользователя Neo в Процессы французских дизайнов
Ага, сказал, что зарплату еще не давали и это он просто пробку понюхал ))) Тайша, отличная работа! -
Наверное, это не новинка, т.к. понять будет ли это выпущено, я не могу ввиду того, что не парлэ. Просто у МТСА новая розочка в блоге :( http://mtsa.over-blog.com/article-34787335.html
-
Прошу перевести надпись на дизайне
Vorchenok ответил в теме пользователя Iira в Клуб любителей французских дизайнов
Таня, Наташа, девочки, эта тема для переводов текста. Обсуждения что, как, на чем шить - прошу в теме с процессами ЛП :) Ваше обсуждение переместила именно туда http://rukodelie.devichnik.ru/index.php?sh...t&p=2046135 -
Золушка, первая - но, уверена, не последняя ))) А с бэком у них - это дааа, сказка. Главное - не мельчить и все будет ОК
-
Тыква от Nimue "le Carrosse"
Vorchenok ответил в теме пользователя Манька Левински в Процессы французских дизайнов
Ого, вот это КУСОК! Скоро будем лицезреть результат :) -
И то, и другое и можно без хлеба :) Если получится, конечно :D
-
Наталинка, чудо чудное получилось )))) А можно фото побольше? Кот из дома - мыши в пляс :oops: Инструкция строго говоря - часть схемы, но раз в теме с переводом инструкций они все равно выложены, просьбу оставляю, но в теме попрошу ничего не выкладывать.
-
Вечером перечитала пост и дошло что за два значка имелись в виду :oops: Это мешок, да, и шьется полукрестом. La brodeuse, даже немного завидую вам - впереди так много удовольствия ))
-
La brodeuse, очень красиво получилось, поздравляю с достойным обрамлением работы :oops:
-
Два значка в одной клетке - это значит вышивать 3/4 крестика одним цветом, остальное - другим, как в хэритедж (http://stitchaholik.narod.ru/stejki.htm см. two diagonal half stitch) Насчет 2 крестиков - не поняла, что имеется в виду. По крайней мере, в перенаборе четко указано, где крест, где полукрест.
-
Мне кажется, spruce green будет слишком темным и ярким. Об остальном - позже
-
Ваши предложения по изменению структуры форумов
Vorchenok ответил в теме пользователя olechka в Общая информация по форумам "Рукоделие"
Насчет просьб в темах - есть нюансы. Не так давно перед нами встала проблема засланных казачков/волны борьбы мелких фирм за свои права. Схемы на файлообменниках удалялись буквально через несколько часов после публикации ссылки на форуме. Выходом - только рассылка. Просьбы в личку или профиль засоряют их безмерно, поэтому тема с предложением - самое лучшее для них место. А вот благодарности действительно можно писать или вместе с просьбой, или при получении в профиль или личку. Но пока правилами форума все спасибы строго не направлены в упомянутые мной места, как на некоторых других форумах, благодарственный флуд не изжить, увы. -
Тыква от Nimue "le Carrosse"
Vorchenok ответил в теме пользователя Манька Левински в Процессы французских дизайнов
Не путаю ;) У нас как-то целая дискуссия на эту тему была. Каждый, конечно, остался при своем скромном мнении, но следуя инструкциям уважаемых фирм прогрессивной общественностью было установлено, что есть петит-стич - маленький крестик, и петит-поинт - маленький полукрестик. И то и другое сокращенно кличут петитом, что порождает всякие непонятки. А стежок с косой линией на изнанке - так вообще гобеленовый, хоть с лица как петит-поинт выглядит. Но в данном случае указания однозначные - шить крестики. Жду фото, и уже даже не полтыквы, - крупным планом :) -
sicilija, очень красиво! Оформлять планируете в одном стиле?
-
Прошу перевести инструкцию с французского
Vorchenok ответил в теме пользователя Vorchenok в Клуб любителей французских дизайнов
Тогда см. ответ выше. Все остальное - в личку -
Прошу перевести инструкцию с французского
Vorchenok ответил в теме пользователя Vorchenok в Клуб любителей французских дизайнов
Лягушки какие - из книги или те, что отдельной схемой? Если последние, то имеется в виду полукрест. у МТСА не везде для полукреста используются символы вида "крест+штрих" или "два значка по диагонали"